芸能人・経営者のおくやみ情報

大塚勇三 氏(おおつかゆうぞう)

翻訳家、児童文学者[日本]

2018年 8月18日 死去肺炎享年98歳

大塚 勇三(おおつか ゆうぞう、1921年1月27日 - 2018年8月18日)は、日本の児童文学者・翻訳家。
旧満洲旧安東市(現・遼寧省丹東市)生まれ。
東京帝国大学法学部を卒業。
1957年から1966年まで平凡社に勤め、瀬田貞二と出会い、米英、ドイツ、北欧などの児童文学の翻訳に携わる。
特にアストリッド・リンドグレーンの作品をほとんど翻訳、アルフ・プリョイセンの「スプーンおばさん」シリーズ、ルーネル・ヨンソンの「小さなバイキング」などの翻訳が著名である。
ほか自身で民話の再話絵本も執筆した。
2018年8月18日、死去。
97歳没。
著書= 『うみのがくたい』(福音館書店、こどものとも傑作集) 1964 『スーホの白い馬』(モンゴル民話、福音館書店) 1967:1968年に産経児童出版文化賞受賞 『いしになったかりゅうど』(モンゴル民話、福音館書店) 1970 『プンクマインチャ』(ネパール民話、福音館書店) 1971 『石のししのものがたり チベットの民話による』(福音館書店、こどものとも傑作集) 1992 『まじょのひ パプア・ニューギニアの昔話』(福音館書店、こどものとも世界昔ばなしの旅) 1997 『おおきなかぬー』(土方久功画、福音館書店、こどものとも世界昔ばなしの旅) 2005 翻訳= 『ウル』(ウーリー、瀬田貞二共訳、みすず書房、人間と文明の発見シリーズ) 1958 『赤い月と暑い時』第1 - 第2(ヘルベルト・カウフマン、みすず書房) 1959 『夢を掘りあてた人 トロイアを発掘したシュリー ……

大塚勇三さんが亡くなってから、6年と118日が経ちました。(2310日)